Shelob_ungoliant (shantramora) wrote,
Shelob_ungoliant
shantramora

Category:

Тяжкая жизнь слова в головах носителей языка и убойная сила шедевров

Про слова:
"Пример предрассудка мы видим в понятии о слове. Обыкновенно мы рассматриваем слово в том виде, в каком оно является в словарях. Это все равно, как если бы мы рассматривали растение, каким оно является в гербарии, то есть не так, как оно действительно живет, а как искусственно приготовлено для целей познания".
А. А. Потебня "Эстетика и поэтика",


Это о том, что слово - живой мультимодальный гипертекст.

Про баттхерт, отсюда:
"Шедевр – крайне пакостная вещь. Никакой графоманский шлак с ним в смысле пакостности не тягается, поверьте, хотя бы потому, что никакой шлак не делает больно и страшно и ничего нехорошего внутри тебя не приоткрывает. А шедевр, сцабака, может.
Он душу ранит – и это ещё не худший случай. Он может и вообще не тронуть, шедевр, или тронуть как-то не так, особенно если о нём никто не сказал, что это шедевр и классика. Потому что гладенькая графомань – штука простая, понятная, всем близкая, ни жарко от неё, ни холодно, от читателя она ни прозрений, ни откровений, ни самопознания не требует. А шедевр – он требовательный. На нём писатель выложился, душу себе в кровь изодрал – и от читателя теперь этого же нужно. Крови сердца. Вглядеться в себя. А для этого требуется опыт, духовная зрелость требуется, проницательность, мудрость...
А вся эта заумь встречается всё реже. Да и откуда взяться мудрости, если шедевр случайно попался в куче шлака – и нет никакой практики обращения с шедеврами? А все кругом щебечут, что от шедевра должно быть хорошо – высокое наслаждение, вдохновение, упоение... Но тебе – тебе лично – вовсе не хорошо, чтоб не сказать сильнее."
Максим Далин
Tags: ништяк, ссыль
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments